Абутилон 'Fairy Coral Red'
Абутилон 'Fairy Coral Red' (или для краткости FCR).
Вот думаю, как перевести название? Если Фээри это существительное, то значит "фея", кораллово-красная.
А если Фээри это прилагательное, то значит "волшебный" кораллово-красный.
Истина есть и там, и там. Цвет у него действительно волшебно-неоновый. Но мне почему-то больше нравится романтичный вариант "фея" — крохотная такая, забавная, в красной юбочке...
Шитова Алина, г. Санкт-Петербург
В нашем питомнике за абутилоном 'Fairy Coral Red' закрепилось название - смородина. И зовем так и даже внутреннюю маркировку такой сделали. Растение компактное и пушистое, а листики точь в точь - смородиновые.
Фотографии взяты на http://davesgarden.com